Суббота, 25.11.2017, 06:51
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:
Категории раздела
Вопросы и ответы [289]
В этой рубрике размещаются вопросы, которые пользователи сайта задают Д.И. Ермоловичу
Дополняем НБРАС [5]
Сюда можно направлять все предложения, дополнения и замечания по содержанию "Нового Большого русско-английского словаря" Д.И. Ермоловича и Т.М. Красавиной
Дискуссии и полемика [82]
В этой рубрике можно высказать своё мнение по дискуссионным вопросам

Вопросы-ответы, дискуссии

Главная » Вопросы-ответы, дискуссии » Вопросы и ответы

почему Хайям
21.08.2017, 16:28
Сергей (Днепропетровск):
Возможно, мой вопрос выглядит детским (почему слоны), но - почему имя (или фамилия, как разобрать, они ж справа налево пишут) легендарного поэта Хайяма транскрибируется через Й-Я? Ведь буква Я это звук Й-А, а что тогда буквы ЙЯ? Й-Й-А?

Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:

Сергей, видите ли, я не специалист по транскрипции с персидского языка, но мне известно, что в персидско-русской транскрипции (системе Крачковского) регулярно используется буквосочетание йя. Вот ещё примеры: Гийяс, хамрийят.

Очевидно, это сочетание призвано стать условным отражением какого-то специфического букво- или звукосочетания. Похожим подходом отличается, в частности, и в английская транскрипция имени персидского поэта: Khayyam, где двойное yy тоже, на первый взгляд, представляется избыточным. Но, вероятно, специалист по арабской и персидской письменности (а персидская письменность является вариантом арабской) дал бы более точный и развёрнутый ответ.

Добавил: samarin | Контактное лицо: Сергей Падалкин, г. Днепропетровск E
Просмотров: 213 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 3
1 Burzuchius   (25.08.2017 16:42)
Уточнение (не меняющее сути ответа): по-английски обычно пишут Khayyam (иногда — с диакритическим знаком над вторым a: Khayyám, Khayyām).

0
2 ermolovich-edit   (26.08.2017 17:27)
Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:
Да, спасибо, что Вы заметили: конечно, в начале английского варианта должна быть буква K. Она была пропущена в результате опечатки и сейчас восстановлена.

3 step   (03.09.2017 03:15)
/а что тогда буквы ЙЯ? Й-Й-А?/
Именно так. На самом деле он Хаййам (там удвоенная "й").

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]