Вторник, 23.04.2024, 11:40
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:

Главная » Архив материалов
« 1 2 ... 69 70 71 72 73 ... 75 76 »
13.01.2010
Открыта рубрика «Новости английского языка», и в ней появился первый материал о новом и неожиданном значении слова disruptive
10.01.2010
Поступил вопрос о том, не являются ли "хрустальные башмачки" Золушки результатом некорректного перевода. Читайте ответ в разделе "Вопросы-ответы"
22.12.2009
На сайт выложена статья «О "Лонгмане" бедном замолвите слово»: маленький ликбез для тех, кто не может отличить хороший словарь от плохого. А корпорация монстров в разделе «Так не говорят по-русски» пополнилась ещё двумя «монстрами»
16.12.2009
Поступил вопрос о том, как писать названия автомобилей — в кавычках или без, с прописной или со строчной? Читайте ответ в разделе «Вопросы-ответы»
12.12.2009
В раздел «Так не говорят по-русски» добавлена заметка «Двойное насилие». Это опять о языке рекламы...
07.12.2009
Поступил вопрос о написании слова Church с заглавной буквы; а в раздел «Переводизмы» добавлен материал «Бутерброд-винегрет»
06.12.2009
В раздел «Переводизмы» добавлен материал «После смерти перемена пола — бесплатно»
04.12.2009
Обсуждение переводов слова humble развилось в дискуссию о значениях слов humility и смирение. Читайте её материалы сразу на двух сайтах.
02.12.2009
П.Р. Палажченко прислал контексты с глаголом humble. Читайте их обсуждение в разделе «Дискуссии и полемика»
26.11.2009
В раздел «Так не говорят по-русски» добавлена заметка «Белизна — хоть глаз выколи»