<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Cайт Дмитрия Ивановича Ермоловича</title>
<link>http://yermolovich.ru/</link>
<description>Site news</description>
<lastBuildDate>Tue, 21 Feb 2012 10:22:16 GMT</lastBuildDate>
<generator>uCoz Web-Service</generator>
<item>
<title>21 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[В рубрику «Переводизмы» прислал <a href="/faq/4-1#95" target="_blank">фото и комментарий</a> <span style="color:blue">Саша Александров</span>. Из них мы узнаём, какие ужасы предлагается отведать пассажирам поезда «Сапсан» в вагоне-бистро]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-21-223</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-21-223</guid>
<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 10:22:16 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>21 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[Пользователи сообщили, что <a href="/index/0-123" target="_blank">видеоролик с телеинтервью</a> <span style="color: blue;">Д.И. Ермоловича</span> не воспроизводится. Теперь код исправлен, всё должно работать! А при желании его можно посмотреть <a href="http://www.utro-russia.ru/video.html?vid=36926" target="_blank">прямо на сайте</a> «Утро России»]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-21-222</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-21-222</guid>
<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 20:46:07 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>19 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[На сайт выложен текст статьи «<a href="/index/0-127" target="_blank">Синхронный перевод с ангольского</a>», опубликованной в 2005 г. в журнале «Мосты»]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-19-221</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-19-221</guid>
<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 15:15:51 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>14 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[На сайт выложены <a href="/index/0-111" target="_blank">начальные главы</a> очерка «Открывая Мюллера», фрагмент которого был размещён на сайте ранее. Публикация будет продолжена]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-14-220</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-14-220</guid>
<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 17:50:50 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>10 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[Сделано <a href="/board/1-1-0-130#DOP" target="_blank">дополнение к ответу</a> на опубликованный ранее вопрос. Оно посвящено передаче географического термина <b>Предуралье</b>]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-10-219</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-10-219</guid>
<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 09:08:25 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>10 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[В письме, поступившем от <span style="color: blue;">Сергея Александровича</span> из Днепропетровска под заголовком «<a class="link" href="/board/2-1-0-134" rel="nofollow" target="_blank">Сложно, как дважды два</a>», приводятся некоторые разночтения между разными переводами фильма "Road House". Оно помещено в дискуссионную рубрику]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-09-218</link>
<dc:creator>АлЛапин</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-09-218</guid>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 09:09:34 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>1 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[<span style="color: blue;">Алексей</span> из Киева прислал в рубрику «Переводизмы» <a href="/faq/4#94" target="_blank">фотографии некоторых вывесок</a>, установленных в его городе к «Евро-2012». Они забавны!]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-01-217</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-01-217</guid>
<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 20:18:30 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>1 февраля 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[Пользователь <span style="color: blue;">Елена</span> не согласилась с рекомендацией передавать <i>край</i> (административно-территориальную единицу) как <b>krai</b>. <a href="/board/2-1-0-133" target="_blank">Её реплика</a> открывает обсуждение в рубрике «Дискуссии и полемика»]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-02-01-216</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-02-01-216</guid>
<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 20:15:33 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>30 января 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[В раздел «Переводизмы» добавлен материал «<a href="/faq/4-1#93" target="_blank">Занимательное металловедение</a>»]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-01-30-213</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-01-30-213</guid>
<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 14:47:18 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>27 января 2012&amp;nbsp;г.</title>
<description><![CDATA[<span style="color: blue;">Елена</span> из Слайделла (штат Луизиана, США) задала вопросы о переводе звания <b><span style="color: red;">народный артист</span></b> и оборота <b><span style="color: blue;">might as well</span></b>. Ответы на них размещены <a href="/board/1-1-0-131" target="_blank">здесь</a>]]></description>
<link>http://yermolovich.ru/news/2012-01-27-212</link>
<dc:creator>ermolovich-edit</dc:creator>
<guid>http://yermolovich.ru/news/2012-01-27-212</guid>
<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 05:21:51 GMT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>
