Среда, 24.04.2024, 06:13
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:
Категории раздела
Вопросы и ответы [459]
В этой рубрике размещаются вопросы, которые пользователи сайта задают Д.И. Ермоловичу
Дополняем НБРАС [85]
Сюда можно направлять все предложения, дополнения и замечания по содержанию "Нового Большого русско-английского словаря" Д.И. Ермоловича и Т.М. Красавиной
Дискуссии и полемика [101]
В этой рубрике можно высказать своё мнение по дискуссионным вопросам

Вопросы-ответы, дискуссии

Главная » Вопросы-ответы, дискуссии » Вопросы и ответы

Откуда пошло слово "супружество"?
31.10.2016, 12:42
Игорь (Антверпен, Бельгия):
Уважаемый Дмитрий Иванович, недавно обнаружил в интернете Ваш сайт, который мне очень понравился. Обязательно буду рекомендовать его моим друзьям. Последние 30 лет живу в Антверпене, родом из Ленинграда (уехал в 1979 г.) Французским владею свободно. Ещё 3-4 языка - на уровне разговорного.
Теперь мой вопрос: как-то мне попалось утверждение, что слово "супружество" связано со словом "соупряжь". То есть мужчина и женщина, связав свою судьбу и став мужем и женой , взялись за нелёгкую подчас задачу создания семьи, взаимопомощи и взаимоуважения, рождения и воспитания детей. Но, возможно, это не более, чем аллегорическое толковаеие, основанное на созвучии двух слов. Был бы очень рад услышать Ваше мнение.
Заранее благодарен за ответ, с наилучшими пожеланиями Игорь.

Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:

Игорь, спасибо за добрые слова и пожелания!

Теперь ответ на Ваш вопрос: да, этимологически слова супруг и упряжь действительно имеют общий корень (об этом свидетельствует «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера). Этот же корень — в словах напрягать, спрягаться, запрягать, и его общее значение можно истолковать как "тянуть, крепить (с усилием)".

То объяснение слова супружество, которое Вы приводите, носит, на мой взгляд, образно-романтический характер. В реальности всё, увы, несколько грубее. Слово супружество происходит от глагола сопрягаться, который в древнерусском языке означал "вступать в половую связь". Соответственно, слова супруг и (устаревшее) супружница в прошлом значили "половой партнёр".

Добавил: потёмкин | Контактное лицо: Игорь Потёмкин, г. Антверпен E
Просмотров: 3083 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 2
1 ViBe   (26.11.2017 20:13) [Материал]
Как и в латыни: iugare = связывать, спаривать;
отсюда – coniugatio = спряжение / сопряжение / супружество.
Забавно, что в
этом же ряду этимологических родственничков и такие слова, как «iugum» = «иго» и «subiugatio» = «порабощение».
Кстати, а вот слово «брак» тоже имеет разные – по
степени романтичности – версии происхождения. Об этом уже велась речь на Вашем
сайте, Дмитрий Иванович?

0
2 ermolovich-edit   (27.11.2017 11:39) [Материал]
Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:
Нет, слово брак здесь ещё не обсуждали. Можете добавить свою заметку.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]