Среда, 26.06.2019, 11:31
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:
ПОИСК ПО САЙТУ
РАЗДЕЛЫ САЙТА
Если вы регистрировались
Login:
Пароль:

ЦИТАТНИК
(архив «цитат дня»)


На главную страницу
К более ранним материалам >>

25 июня 2019 г.
Министр образования Хакасии Лариса Гимазутина приписала авторство комедии Александра Грибоедова «Горе от ума» Александру Радищеву. В эфире телеканала «Абакан-24» ведущий спросил, изучают ли сейчас в школах произведения Радищева.
«Да, «Горе от ума» проходят», — ответила министр.

Сообщение сайта Russia Today


14 июня 2019 г.
В июне 2019 года папа римский Франциск санкционировал изменение итальянского текста молитвы «Отче наш». В утверждённом переводе слова «non ci indurre in tentazione» (в русском синодальном переводе Библии — «не введи нас во искушение») заменены на «non abbandonarci alla tentazione» — «не дай нам поддаться искушению» или «не оставь нас во власти искушения». В 2017 году папа назвал старый перевод плохим, заявив, что «в искушение вводит не Бог, а дьявол».
(По материалам источников: Яндекс.Новости, Meduza)


4 июня 2019 г.
Лингвисты Тюменского государственного университета обнаружили в русском языке новый союз: в смысле. «Всплеск частотности приходится на последние 30 лет. В самых ранних примерах, в которых можно усмотреть в смысле в союзной функции, эта единица относится всегда к отдельным словам и сигнализирует о разъяснении их значений через синонимы. В некоторых случаях не всегда возможно чётко определить, с чем мы имеем дело: ещё с существительным смысл в форме предложного падежа или уже с союзом», — рассказала доцент кафедры русского языка ТюмГУ Наталья Кузнецова.
Источник: РИА Новости

[Читайте комментарий Д.И. Ермоловича к этой новости здесь]

К более ранним материалам >>