Воскресенье, 20.05.2012
Сайт профессора Ермоловича
БУКВЫ СЛОВАРЯ
Главная страница сайта » Форум «Дополняем НБРАС» [ Добавить статью ]

Дополнения и поправки к НБРАС

Внимание! В тексте материалов дополнения и исправленные части статей (по сравнению со 2-м изданием 2006 г.) выделяются синим цветом.


Всего материалов в каталоге: 59
Показано материалов: 1-50
Страницы: 1 2 »

~ комисса́р (страховой оценщик) adjúster
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 14.12.2009 Просмотров: 372 | Комментарии (0)
адро́н м, ~ный физ hádron
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 06.03.2010 Просмотров: 365 | Комментарии (0)
амфитеа́тр... 2. театр dress circle брит; partérre (behind the parquet) амер
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 21.02.2010 Просмотров: 387 | Комментарии (0)
~ и пуши́стый см. пуши́стый
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 171 | Комментарии (4)
благода́тн||ый... чу́до ~ого огня́  рел the míracle of the Holy Fire
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 06.03.2010 Просмотров: 417 | Комментарии (0)
болгáрка II разг (инструмент) angle grínder
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 21.02.2010 Просмотров: 370 | Комментарии (0)

ботáник... 2. жарг (умный, но неспортивный мальчик или юноша) nerd

Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 30.03.2012 Просмотров: 26 | Комментарии (0)
ботильóн м (wómen’s) ankle boot
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 07.03.2012 Просмотров: 32 | Комментарии (0)
вброс м planting (of smth); (об информации) planted story; ~ бюллете́ней (на выборах) ballot stuffing, planted ballots
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 01.07.2010 Просмотров: 251 | Комментарии (1)
ве́домственный... (внутриведомственный) intérnal; ín-hòuse; ~ контроль intérnal contról
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 05.04.2010 Просмотров: 378 | Комментарии (0)
вели́к||ий
от ~ого до смешно́го оди́н шаг there’s ónly a step from the sublíme to the ridículous
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 22.02.2010 Просмотров: 373 | Комментарии (0)
внема́точн||ый: ~ая бере́менность мед ectópic prégnancy
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 06.03.2010 Просмотров: 381 | Комментарии (0)
встрéчн||ый прил 1. ... ~ое движéние óncoming traffic; полосá ~ого движéния óncoming lane; вы́езд на полосý ~ого движéния (правонарушение) dríving on the wrong side of the road
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.11.2011 Просмотров: 57 | Комментарии (0)
галери́ст м, ~ка ж gállerist
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 20.05.2010 Просмотров: 333 | Комментарии (0)
дорогýщий разг véry/extrémely expénsive, hígh-príced
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 20.05.2010 Просмотров: 347 | Комментарии (0)
дре́ды мн dreadlocks, dreads, locks

Примечание — пояснение к понятию. Традиция ношения дредов тянется от индийских отшельников, принципиально не стригущих и не расчесывающих волосы. Волосы вырастают иногда длиной до нескольких метров и сваливаются в колтуны.
Дреды вошли в моду как стиль причёски, при которой волосы приобретают форму львиной гривы. Люди делают дреды самостоятельно, с помощью дред-мастера или в салоне красоты. (По материалам Интернета)
Author: Автор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.08.2010 Просмотров: 262 | Комментарии (0)
жа́лост||ь ж píty; (сострадание) compássion; из ~и (к) out of píty (for); кака́я ~! what a píty/shame!
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 04.03.2010 Просмотров: 371 | Комментарии (0)
~ учéбной чáстью (school) assístant príncipal, vìce-príncipal (in charge of the curriculum); (в Ирландии) députy príncipal

[Описательный перевод выражения «заведующий учебной частью» — head of the curriculum department — заменён на термин-аналог. Отличие понятия «завуч» от assistant principal состоит, во-1-х, в том, что в российской школе завуч может быть только один, тогда как в школах англоязычных стран у директора может быть и несколько assistant principals, а во-2-х, в том, что assistant principals, помимо ответственности за учебные программы, расписание и работу с учительским коллективом, могут также иметь некоторые хозяйственные функции. Впрочем, в российской школе завуч зачастую также несёт самые разнообразные обязанности, помимо ответственности за учебную часть.]
Author: Администратор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 14.12.2010 Просмотров: 168 | Комментарии (0)
знамена́тельн||ый 1. (важный) signíficant, porténtous, moméntous; знамена́тельное собы́тие impórtant / moméntous event 2. (в логике) càtegoremátic
  ~ые словá 1) лингв cóntent words 2) (в логике) càtegoremátic words

[Исправлен перевод выражения «знаменательные слова» в лингвистическом значении]
Author: Администратор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 20.09.2010 Просмотров: 257 | Комментарии (1)
канцеляри́т offìcialése; ≈ (offìcial) góobbledegook
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 22.02.2010 Просмотров: 430 | Комментарии (0)
кáртер [-тэр] авто hóusing, case; ~ корóбки передáч transmíssion hóusing / case; защи́та ~а bélly pan
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 10.05.2011 Просмотров: 230 | Комментарии (0)
колесó ... с колёс (т.е. сразу же) off the reel
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 10.05.2011 Просмотров: 249 | Комментарии (0)
колла́йдер [-дэр] м физ collíder; адро́нный ~ hádron collíder
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 06.03.2010 Просмотров: 380 | Комментарии (0)
лета́ть... (ездить, работать с высокой скоростью) разг scream ♦ Маши́на {компью́тер} про́сто лета́ет. The car {compúter} réally screams
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 22.02.2010 Просмотров: 392 | Комментарии (0)
лéтн||ий... ~ее врéмя súmmer time брит; dáylight sáving(s) time, dáylight time амер
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 25.10.2009 Просмотров: 367 | Комментарии (0)
надзóрный sùpervísory; ~ óрган sùpervísory bódy/authórity
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 13.04.2011 Просмотров: 112 | Комментарии (0)
нетрéзв||ый ... управлéние трáнспортным срéдством в ~ом состоя́нии drínk-drìving брит; drunk dríving амер
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.11.2011 Просмотров: 49 | Комментарии (0)
одноднéвка: фи́рма-~ ... fly-by-night cómpany

[Добавлено ещё одно соответствие к уже имеющимся в НБРАС. Ср. словарь Random House: fly-by-night adj 1. not reliable or responsible, esp. in business; untrustworthy: a fly-by-night operation.]
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 150 | Комментарии (0)
отбо́йник м (разделительный барьер на дороге) híghway/róad divíder; (иной барьер) híghway/róad bárrier
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.11.2009 Просмотров: 386 | Комментарии (0)
оты́грывать, отыгра́ть 1. (снова выиграть, получить назад проигранное) win back (d) 2. (о показателе: повыситься после снижения) разг bounce back

[Добавлено второе значение, ставшее популярным особ. в речи экономических и финансовых комментаторов, сообщающих информацию о динамике биржевых показателей, курсов валют и т.п. Выражения «индексы отыграли», «курс валюты отыграл после снижения» стали частотны в 2000-х гг.]
Author: Автор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.08.2010 Просмотров: 260 | Комментарии (0)
о́чередь... 6. экон phase, stage (of a project); ввести́ в эксплуата́цию втору́ю ~ прое́кта launch phase/stage two of the próject

[О том, как был выявлен этот пробел, см. заметку «Когда без очереди плохо»]
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 21.02.2010 Просмотров: 364 | Комментарии (0)
перестроени||е... 2. авто change of (traffic) lane; нарушéние прáвил ~я impróper lane change
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.11.2011 Просмотров: 51 | Комментарии (0)
подáрок... ◊ ~ судьбы́ ≈ a gódsènd; эти дéньги – ~ судьбы́ this móney is a gódsènd
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 145 | Комментарии (0)
подсáдк||а ... 2. (посадка авиапассажиров на места, к-рые останутся свободными, прямо перед вылетом) stándbỳ; билéт на ~у stándbỳ tícket; пассажи́р на ~у pássenger on stándbỳ

[Имевшийся в словаре описательный перевод заменён на термин, употребляющийся на пассажирском авиатранспорте]
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 23.04.2011 Просмотров: 141 | Комментарии (0)
подсма́тривать, подсмотре́ть 1. (за тв; следить) watch (d) furtively, spy (upon); (сквозь отверстие) peep (at) 2. (вн; замечать) notice (d), spot (d) 3. (подглядывать намеренно или случайно) oversée
Author: Автор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 29.09.2009 Просмотров: 307 | Комментарии (0)
поматрóсить сов: он тебя́ поматрóсит и брóсит ≈ he picks you up, he puts you down
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 04.04.2012 Просмотров: 29 | Комментарии (0)
понаéха||ть come (in numbers); сов прост неодобр take óver (a place); ~ли тут иммигрáнты! ímmigrants are táking óver (the place)!

[Добавлено ещё одно, более идиоматичное и образное соответствие]
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 145 | Комментарии (0)
прикýриватьавто разг (подзаряжать аккумуляторы от другого автомобиля) jump the car báttery
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 122 | Комментарии (0)
прихватизáция ж разг ирон gràb-it-while-you-cán prìvatizátion
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 29.03.2012 Просмотров: 24 | Комментарии (0)
провожáющ||ий м, ~ая ж офиц pérson séeing smb off (to a station or an airport); к ~им прóсьба вы́йти из вагóнов (объявление перед отправлением поезда) If you are not trávelling on this train please leave now

[Более подробную справку о передаче этого слова см. в материале «Проводникам — выйти из вагонов!»]
Author: Администратор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.06.2011 Просмотров: 91 | Комментарии (0)
проседа́ть, просе́сть 1. (опускаться, теряя упругость или прочность) sink; subside; (провисать) sag 2. (о показателе: снижаться) sag; go down (by a number of points); биржево́й ры́нок сего́дня просе́л the stock market sagged today

[Добавлено второе значение, ставшее частотным в 2000-е гг. особ. в речи экономических и биржевых комментаторов, сообщающих сведения о динамике финансовых показателей]
Author: Автор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.08.2010 Просмотров: 292 | Комментарии (0)
белый и ~ ≈ cute and plúshy
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 169 | Комментарии (0)
размечтá||ться... ~лся! (в знач «нет, не получишь») dream on!, go on dreaming!; ≈ in your dreams!

[Прежние переводы заменены на более точные]
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 23.11.2010 Просмотров: 215 | Комментарии (1)
нареч in different directions; in a mixed way; экон mixed; а́кции торгова́лись ~ the shares/stocks traded mixed
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.11.2009 Просмотров: 379 | Комментарии (0)
разг (коррупционная схема) theft of táxpàyer móney through rigged procúrement cóntràcts; kíckbàck scheme
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 19.12.2009 Просмотров: 372 | Комментарии (0)
растрёпанный... Я растрёпана. I’m in a mess; My hair is in a mess.
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.03.2010 Просмотров: 366 | Комментарии (0)
растя́жка ... ◊ реклáмная ~ cross street bánner
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 20.04.2011 Просмотров: 111 | Комментарии (0)
Я завари́л э́ту ка́шу, мне её и ~. I made this mess, and I’ll deal with it /I’ll clean it up/.
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 08.12.2009 Просмотров: 367 | Комментарии (1)
в своё вре́мя (back) in smb’s time
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 20.05.2010 Просмотров: 346 | Комментарии (0)
служе́бн||ый...
~ое сло́во 1) лингв function word 2) (в логике) syntactic / syncategorematic word

[Примечание. Исправлен перевод выражения «служебное слово»]
Author: Администратор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 20.09.2010 Просмотров: 265 | Комментарии (0)
1-50 51-59
Copyright Д.И. Ермолович © 2012
Используются технологии uCoz