Пятница, 05.06.2020, 12:42
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:
Категории раздела
А—Б [12]В [7]Г—Ж [8]З [3]
И—Л [15]М [2]Н—О [7]П [17]
Р—С [18]Т [5]У [2]Ф—Я [5]

Дополняем НБРАС

Главная » Статьи » П

В категории материалов: 17
Показано материалов: 1-17

парашюти́ст м párachùte [-ʃuːt] júmper; pàrachútist [-ʃuːt]; воен. тж. pàratróoper; pàrachúter [-ʃuːtə] амер.; (спортсмен) ský¦dìver; костю́м ~а júmper suit

[Добавлено словосочетание по предложению Е.Ю. Солодухина]
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 25.04.2020 Просмотров: 27
| Комментарии (0)
перепро||веря́ть, ~вéрить (вн) re¦chéck (d); (проверять дважды) тж dóuble-chèck (d); (проверять по разным источникам или методикам) cróss-chèck (d)
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 22.11.2019 Просмотров: 93
| Комментарии (0)
перестроени||е... 2. авто change of (traffic) lane; нарушéние прáвил ~я impróper lane change
Author: dye Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.11.2011 Просмотров: 1138
| Комментарии (0)
племрепродýктор м (племеннóй репродýктор) с-х núcleus (líve¦stòck) farm
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 18.11.2012 Просмотров: 1049
| Комментарии (0)
подáрок... ◊ ~ судьбы́ ≈ a gódsènd; эти дéньги – ~ судьбы́ this móney is a gódsènd
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 1316
| Комментарии (0)
подсáдк||а ... 2. (посадка авиапассажиров на места, к-рые останутся свободными, прямо перед вылетом) stándbỳ; билéт на ~у stándbỳ tícket; пассажи́р на ~у pássenger on stándbỳ

[Имевшийся в словаре описательный перевод заменён на термин, употребляющийся на пассажирском авиатранспорте]
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 23.04.2011 Просмотров: 1174
| Комментарии (0)
подсма́тривать, подсмотре́ть 1. (за тв; следить) watch (d) furtively, spy (upon); (сквозь отверстие) peep (at) 2. (вн; замечать) notice (d), spot (d) 3. (подглядывать намеренно или случайно) oversée
Author: Автор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 29.09.2009 Просмотров: 1425
| Комментарии (0)
поматрóсить сов: он тебя́ поматрóсит и брóсит ≈ he picks you up, he puts you down
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 04.04.2012 Просмотров: 1194
| Комментарии (0)
понаéха||ть come (in numbers); сов прост неодобр take óver (a place); ~ли тут иммигрáнты! ímmigrants are táking óver (the place)!

[Добавлено ещё одно, более идиоматичное и образное соответствие]
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 1186
| Комментарии (0)
порýка... ◊ круговáя порýка ≈ mútual cóver¦ùp/protéction

[Примечание. В НБРАСе это выражение, к сожалению, пострадало из-за невыверенной ссылки: от слова круговая была отсылка к слову порука, а от порука — к слову круговая.]

Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 09.11.2012 Просмотров: 1059
| Комментарии (0)
прикýриватьавто разг (подзаряжать аккумуляторы от другого автомобиля) jump the car báttery
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 1207
| Комментарии (0)
прихватизáция ж разг ирон gràb-it-while-you-cán prìvatizátion
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 29.03.2012 Просмотров: 1057
| Комментарии (0)

пробивáть, пробить ...

~ номернóй знак (по бáзе дáнных) разг. run* a (lícence / lícense) plate (through a dátabàse)

Author: А. Лапин Добавил: ermolovich-edit Дата: 15.08.2016 Просмотров: 570
| Комментарии (0)
провожáющ||ий м, ~ая ж офиц pérson séeing smb off (to a station or an airport); к ~им прóсьба вы́йти из вагóнов (объявление перед отправлением поезда) If you are not trávelling on this train please leave now

[Более подробную справку о передаче этого слова см. в материале «Проводникам — выйти из вагонов!»]
Author: Администратор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.06.2011 Просмотров: 1146
| Комментарии (0)
проседа́ть, просе́сть 1. (опускаться, теряя упругость или прочность) sink; subside; (провисать) sag 2. (о показателе: снижаться) sag; go down (by a number of points); биржево́й ры́нок сего́дня просе́л the stock market sagged today

[Добавлено второе значение, ставшее частотным в 2000-е гг. особ. в речи экономических и биржевых комментаторов, сообщающих сведения о динамике финансовых показателей]
Author: Автор сайта Добавил: ermolovich-edit Дата: 28.08.2010 Просмотров: 1329
| Комментарии (0)
пря́сло с pícket-fènce
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 16.02.2020 Просмотров: 62
| Комментарии (0)
белый и ~ ≈ cute and plúshy
Author: Д.И. Ермолович Добавил: ermolovich-edit Дата: 27.03.2011 Просмотров: 1385
| Комментарии (0)