Решил поделиться забавным фрагментом из сериала-антиутопии "Чёрное зеркало" (Black Mirror) (длительность отрывка – около 1 мин.). Недалёкое будущее. Американские солдаты вступают в деревню с "туземцами", которых терроризируют некие уроды, получившие прозвище "тараканы" (roaches). Командирша отряда беседует с туземцами через машинку-переводчик. Забавно, что туземцы говорят на датском языке. Вот уж выбрали: кому-кому, а датчанам и вообще скандинавам переводить с английского не требуется! Я улыбнулся ещё и в момент, когда машинка застопорилась на имени собственном. А "туземец", которого не поняли с первого раза, повторно произносит название в машинку-переводчик, стараясь говорить уже с более американским акцентом.
Конечно, такие автоматические переводчики существуют пока только в фантастике, хотя их разработку уже неоднократно анонсировали различные фирмы.
А в целом сериал мне нравится: очень неглупый. Рекомендую.