Вторник, 16.07.2019, 07:58
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:
Главная » Архив материалов
« 1 2 ... 54 55 56 57 58 ... 61 62 »
В рубрике «Переводизмы» читайте заметку «Кто так обзывается, тот сам так называется» — это про "Russky Dom" на Олимпиаде в Ванкувере

В рубрике «Новости английского языка» читайте материал «Похороны грамматики отменяются, или несостоявшаяся новость».

Внимание! У сайта теперь есть более короткий и удобный адресhttp://yermolovich.ru
Советую записать его в свойствах закладки для сайта в вашем браузере (хотя прежний адрес остаётся рабочим)

Читайте в рубрике «Дополняем НБРАС» материал «Когда без очереди плохо» о том, как нерадивая студентка невольно помогла выявить словарный пробел

Рубрика «Новости английского языка» пополнилась двумя материалами: «Теперь про женщин говорят "actor"» и «Весь этот bling». В последнем рассказывается о презентации новой книги Линн Виссон

В материале «Созвездие Козлобарана» (рубрика «Дискуссии и полемика») моя коллега и давний друг Татьяна Рыбина рассказывает поучительную историю из своего переводческого опыта.

Ещё одно свидетельство того, как любят наши автослесари японский язык, — материал «Вашу «газель» собирали под "андоном"» в рубрике «Переводизмы»

На сайте опубликована статья «Аргументы про документы» — продолжение лексикографического ликбеза, на этот раз для тех, кто не может отличить словарь от правил дорожного движения

Читайте на сайте ответ на вопрос Екатерины «Что Вы думаете о методике Ильи Франка?», а также её комментарий к статье М.А. Орла «Стоп, машина!» — «Профессия переводчика не исчезнет»

Календарь
«  Июль 2019  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031