Сюда можно направлять все предложения, дополнения и замечания по содержанию "Нового Большого русско-английского словаря" Д.И. Ермоловича и Т.М. Красавиной
Недавно прошел ВПР по русскому языку. Хотелось бы услышать от вас ваше мнение по проблеме, которая возникла в одном из заданий. Слово "недалеко" в значении "недалеко от" является частью составного предлога или наречием? В ответах официального ВПР указано как наречие, с чем я полностью не согласен. Я считаю, что "недалеко" в данном контексте ("недалеко от") будет являться частью предлога. Следовательно, мы отнесем "недалеко" к предлогам, а не к наречиям. Что вы думаете по этому поводу?
Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:
Приветствую, Михаил! Мне нравится Ваше смелое предположение, но всё-таки «недалеко от» — не предлог. Предлогом можно считать такие словосочетания, которые образуют неразрывное единство и которые нельзя разбить на логические части. Примеры таких предлогов — несмотря на, в отличие от, по сравнению с и другие. А в сочетании недалеко от такой неразрывной связи нет: каждое из двух слов является самостоятельным членом предложения, не нуждаясь во втором члене сочетания. Можно сказать «Я отошёл недалеко от дома», а можно «Я отошёл от дома», «Я отошёл недалеко». Недалеко здесь обладает значением ‘на некотором (близком) расстоянии’, отвечая на вопрос «где? куда?», и это — наречие.