Сюда можно направлять все предложения, дополнения и замечания по содержанию "Нового Большого русско-английского словаря" Д.И. Ермоловича и Т.М. Красавиной
Евгений Юрьевич (г. Братск): Здравствуйте, Дмитрий Иванович! Вчера по НТВ посмотрел передачу "Тайна перевала Дятлова". Меня там заинтересовало словосочетание "снежная доска". "Снежная доска-пласт мелкозернистого снега на поверхности снежного покрова,состоящий из плотно уложенных ветром кристаллов и нередко служащий причиной схода снежных лавин.Syn.: ветровая доска..."(По материалам Интернета).Есть ли шанс у этого словосочетания-snow plate/slab-попасть в Ваш НБРАС?
Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:
Здравствуйте, Евгений Юрьевич! Боюсь, что такого шанса у этого словосочетания нет: оно является узкоспециальным термином, и ему место в отраслевых словарях по метеорологии, климатологии и т.п. А НБРАС всё-таки был задуман как словарь для основного лексического состава русского языка.
Добавил: soloduhin |
Контактное лицо: Солодухин Евгений Юрьевич, г.БратcкE
Просмотров: 256
| Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]