Материал «Образователь, образовывайся сам!» в рубрике «Так не говорят по-русски» содержит наблюдения о языковых странностях, обнаруженных при посещении якобы образовательного сайта.
В рубрике «Вопросы и ответы» читайте обсуждение вопроса о том, в какой падеж нужно ставить слово-перевод в скобках. А в дискуссионную рубрику поступило предложение назвать (в определённом переводном контексте) греческую букву φ — «фэ». Прочитайте и решите, согласны ли вы с этим предложением
Вновь пришлось поучаствовать в полемике на тему: что правильнее — суси или суши... Читайте мнения сторон в новом материале — «Не суси и не суши, а суЩИ?»