Пятница, 26.04.2024, 15:27
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:

Главная » Архив материалов
« 1 2 ... 66 67 68 69 70 ... 75 76 »
26.04.2010
Дискуссия о написании по-русски названия Toyota получила продолжение. Читайте обсуждение в рубрике «Вопросы и ответы»
24.04.2010
Материал «Точное количество примерно», отвечающий на вопрос Павла из Екатеринбурга, касается парадоксального сочетания антонимов exactly about, его понимания и перевода.
19.04.2010
В разделе «Переводизмы» появилась новая заметка: «Сюита в костюме». Она относится к терминологии двух разных областей — гостиничного дела и информатики
16.04.2010
В рубрику «Так не говорят по-русски» добавились два новых материала: «Слышь, что за слэш?» и «Министру здраваахранения»
06.04.2010
Новый интересный комментарий к обсуждению переводов метафоры В.В. Путина добавил А.А. Винокуров, опытнейший переводчик с французского языка
05.04.2010
Снова возник вопрос о заглавных буквах в названиях ресторанов и других коммерческих предприятий. Читайте ответ в рубрике «Вопросы и ответы»
04.04.2010
В рубрику «Дискуссии и полемика» помещён комментарий А. Чередниченко, заметившего ошибку в одном из материалов
03.04.2010
В рубрике «Вопросы и ответы» читайте обсуждение переводов нового метафорического оборота В.В. Путина на английский и французский язык.
03.04.2010
В результате теракта, совершённого 29 марта в московском метро, погибла моя студентка Елена АГОШКОВА. Горькие слова об этом...
29.03.2010
В рубрику «Мои учителя» добавилась страничка об А. Д. Швейцере. На ней, кроме прочего, помещена уникальная фотография 1944 года!