Воскресенье, 22.12.2024, 07:21
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Категории раздела
Вопросы и ответы [474]
В этой рубрике размещаются вопросы, которые пользователи сайта задают Д.И. Ермоловичу
Дополняем НБРАС [85]
Сюда можно направлять все предложения, дополнения и замечания по содержанию "Нового Большого русско-английского словаря" Д.И. Ермоловича и Т.М. Красавиной
Дискуссии и полемика [101]
В этой рубрике можно высказать своё мнение по дискуссионным вопросам

Вопросы-ответы, дискуссии

Главная » Вопросы-ответы, дискуссии » Дискуссии и полемика

Фразеологизмы, обозначающие тяжелую работу
26.02.2015, 21:01
Алла:
Здравствуйте, Дмитрий Иванович
В русском языке довольно много фразеологизмов, обозначающих тяжелую физическую работу(ими с удовольствием злоупотребляют офисные работники с низкой производительностью труда): "пахать как вол", "гнуть спину", "рыть землю носом", "рвать пупок/жилы", "до кровавого пота" и тд. Во всех этих выражениях прослеживается тяжесть и монотонность подобного труда, неудобства для работающего и его серьезные проблемы со здоровьем, вызванные подобным образом жизни.
Но как в эту группу образных выражений попал фразеологизм "рвать анус", пришедший из уголовного жаргона? (Употребляемый "белыми воротничками" в том же самом значении: "тяжело работать, стараться изо всех сил"?)
Прокомментируйте, пожалуйста

Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:
Честно говоря, я не совсем понимаю, о чём Вы меня спрашиваете. Видимо, Вы нашли эту группу фразеологизмов, обозначенных как синонимичные, в каком-то словаре или глоссарии либо на онлайновом ресурсе по поиску синонимов. Если так, то вопрос надо направить авторам этих источников.

Я могу предположить только, что кто-то употребляет его по аналогии с выражением рвать жилы. Но по исходному лексическому значению слов это употребление, конечно, некорректно, т.к. анус «рвут» при других обстоятельствах.

Сам я прежде данное выражение не встречал, хотя, если бы от кого-то услышал, то, вероятно, понял бы его по контексту. И всё же употреблять его ни в письменной, ни в разговорной речи я бы, пожалуй, никому не рекомендовал.
Добавил: Alla | Контактное лицо: Алла Горохова E
Просмотров: 7619 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1 samarin   (31.07.2019 15:15) [Материал]
Думаю, есть версия. Трудно облачить её в приличные рамки, но постараюсь. Фразеологизм "ж-пу рвать" как синоним "жилы рвать" подразумевает, скорее всего, "зарабатывать" геморрой. Заболевание, провоцируемое в том числе поднятием тяжестей.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]