Сюда можно направлять все предложения, дополнения и замечания по содержанию "Нового Большого русско-английского словаря" Д.И. Ермоловича и Т.М. Красавиной
Новые словарные единицы: деоккупация, сердце запрыгало
24.08.2021, 09:34
Здравствуйте, Дмитрий Иванович! Предлагаю Вам рассмотреть две единицы для Вашего словаря. В последнее время политические деятели в своих высказываниях часто употребляют слово " деоккупация " - de-occupation, deoccupation. Вот одна из цитат: " Сама идея " деоккупации " Крыма бумерангом ударит по тем, кто её изобрёл и будет пытаться реализовать ", - сказал РИА Новости Мурадов. Далее. В Вашем словаре на с. 841 читаем фразеологизм: " у него сердце замерло от радости his heart melted with joy ". Но есть и другое выражение: " У меня сердце запрыгало в груди ". (Русско-немецкий словарь, Москва, из-во " Русский язык ", 1983, с. 220. ) - My heart leapt in my chest. А вот ещё одна цитата из русской классики: " - Да, - говорит, - это тот самый цирюльник, - да и взглянул на меня. А я уж всё поняла, покраснела, и у меня сердце от ожидания запрыгало! " Достоевский Ф. М., Белые ночи, 1848.
Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:
Спасибо, Евгений Юрьевич! Все Ваши предложения принимаются! А соответствие идиоме сердце запрыгало (у кого-л. от чего-л.) — (smb’s) heart leaped (with).
Добавил: soloduhin |
Контактное лицо: Солодухин Евгений ЮрьевичE
А что делать с такими единицами как: деаэратор, деаэрация, деавтоматизация, девастация (devastation), деаспирация? Нужно ли их рассматривать для включения в НБРАС? Заодно предлагаю новые прилагательные: десятикопеечный, двадцатикопеечный.
Д.И. ЕРМОЛОВИЧ: Евгений Юрьевич, приведённые Вами единицы образованы по прозрачным префиксальным моделям. Обычно такие единицы передаются поморфемно и их не принято включать в словари. То же самое касается и слов десятикопеечный, двадцатикопеечный — принцип передачи таких слов объясняется в учебнике перевода (иначе пришлось бы включать в словари все аналогичные прилагательные, образованные с участием числительных, напр. двухметровый, трёхметровый, четырёхметровый и т.д. до бесконечности). Но в случае, если соответствие является отступлением от этой модели, тогда его нужно включить в словарь, напр. трёхгрошовый: «Трёхгрошовая опера» (пьеса Б. Брехта) — Three-Penny Opera.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]