И снова вопросы по грамматике английского языка: переводчик Мария задала два вопроса: (1) о различиях в формулах вежливого вопроса, выраженных с использованием глагольных времён Present и Past Continuous — читайте материал и ответ на него здесь; (2) об уместности употребления cleft-sentence ("расщеплённого предложения") в официально-деловой письменной речи: ответ на этот вопрос помещён здесь. А также от неё поступил и вопрос по лексике: кто такие stakeholders?