Пятница, 29.03.2024, 18:21
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:

Главная » Архив материалов
« 1 2 ... 59 60 61 62 63 ... 75 76 »
10.07.2011
В рубрике «Вопросы и ответы» дан ответ на вопрос Александра Цветкова об авторитетной книге по грамматике английского языка. Пользователи сайта приглашаются высказывать свои рекомендации
05.07.2011
В ответ на пожелания пользователей на сайт выложен полный текст статьи «Так что же упустила переводчица в "Трудностях перевода"?»
28.06.2011
В рубрику «Переводизмы» добавлен материал «Проводникам — выйти из вагонов!». Такое неожиданное требование можно услышать на английском языке в скоростном поезде «Сапсан»
19.06.2011
На сайт выложен текст статьи В.И. Ермолович «Ситуационный перевод или ситуационный произвол?» — полемическое выступление о последовательном переводе
11.06.2011
В рубрике «Вопросы и ответы» читайте ответ на вопрос Владимира Михайленко о том, нужна ли точка после кавычек в конце предложения. Проблема не праздная, даже в справочнике Розенталя нет полной ясности на этот счет!
08.06.2011
В рубрике «Вопросы и ответы» помещён ответ на вопрос Алексея из Северодвинска: «Изучают ли за рубежом перевод онимов?» (онимы — синоним термина имена собственные)
03.06.2011
В рубрике «Переводизмы» появились сразу два новых материала. Олег прислал фото забавного объявления из отеля, приглашающего желающих снять нумера. А Владимир прокомментировал критику «экспертом» одного старого перевода (см. заметку «Макинтоши как яблоки и компьютеры
29.05.2011
В рубрике «Вопросы и ответы» размещён ответ на вопрос Михаила из Киева «Как стать переводчиком ООН?»
15.05.2011
В рубрике «Так не говорят по-русски» читайте заметку «Эпицентр опустили»
10.05.2011
На сайте размещены очередные дополнения к «Новому Большому русско-английскому словарю». Из них вы узнаете, как переводятся идиомы поставить на счётчик, тихая охота (поэтичное название рыбной ловли), передавать вёдра по цепочке (при тушении пожара), с колёс (т.е. сходу, сразу), а также как назвать по-английски столь нужную на российских дорогах защиту картера.