Понедельник, 21.08.2017, 22:26
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Д.И. Ермоловича



Если вы регистрировались
Login:
Пароль:
Главная » Архив материалов
« 1 2 ... 47 48 49 50 51 ... 53 54 »
Рубрика «Новости английского языка» пополнилась материалом «Humbling — слово-перевёртыш». На сайте уже много примеров интересных и трудных для передачи значений слов гнезда humble, но к ним добавились такие, в которых слово humbling выражает смысл, противоположный исходному!

Поступил вопрос "Что ещё вы знаете о В.К. Мюллере?", который даёт мне повод обратиться ко всем посетителям сайта с просьбой, которая изложена здесь.

Открыта рубрика «Новости английского языка», и в ней появился первый материал о новом и неожиданном значении слова disruptive

Поступил вопрос о том, не являются ли "хрустальные башмачки" Золушки результатом некорректного перевода. Читайте ответ в разделе "Вопросы-ответы"

На сайт выложена статья «О "Лонгмане" бедном замолвите слово»: маленький ликбез для тех, кто не может отличить хороший словарь от плохого. А корпорация монстров в разделе «Так не говорят по-русски» пополнилась ещё двумя «монстрами»

Поступил вопрос о том, как писать названия автомобилей — в кавычках или без, с прописной или со строчной? Читайте ответ в разделе «Вопросы-ответы»

В раздел «Так не говорят по-русски» добавлена заметка «Двойное насилие». Это опять о языке рекламы...

Поступил вопрос о написании слова Church с заглавной буквы; а в раздел «Переводизмы» добавлен материал «Бутерброд-винегрет»

В раздел «Переводизмы» добавлен материал «После смерти перемена пола — бесплатно»

Календарь
«  Август 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031